23 Mar

Quest’anno la primavera è arrivata il 20 marzo, con un giorno di anticipo: lo sapevi che l’equinozio di primavera non sarà più il 21 marzo fino al 2102?
L’inizio di questa stagione è l’occasione perfetta per ripassare cosa succede nei diversi periodi dell’anno in Italia…anche se molti dicono che non ci sono più le mezze stagioni, abbiamo la fortuna di avere un clima invidiabile!

This year spring has arrived on 20th March, one day earlier: did you know that the vernal equinox won’t happen on 21st March until the year 2102?
The beginning of this season is the perfect occasion for us to review what happens during the different times of the year in Italy…although many people say there are no more middle seasons, we are lucky to have an enviable weather!

In primavera cominciano le giornate più calde: il cielo è sereno e c’è il sole, negli alberi ricrescono le foglie verdi e i fiori germogliano. È il momento ideale per fare delle gite al parco!

In spring warmer days begin: the sky is clear and it is sunny, trees grow green leaves and are in blossom. It is the perfect time to go  to the park!

Il 20 giugno comincerà ufficialmente l’estate: in Italia ci piace tanto andare al mare, nuotare e prendere il sole. I bambini si divertono a costruire i castelli di sabbia sulla spiaggia. Quando c’è un caldo molto umido, soprattutto a luglio e agosto, diciamo “che afa!”. La maggior parte delle giornate sono soleggiate, ma alcuni giorni ci sono dei brevi temporali estivi. A volte nel sud Italia, tira un vento molto caldo e secco che viene dall’Africa: il vento di scirocco.

On 20th June summer officially starts: in Italy we like going to the sea, swimming and sunbathing. Kids have fun building sand castles on the beach. When it is very hot and moist, especially in July and in August, we use the expression “che afa!” to mean “what sultry weather”. Most of the days are sunny, but some may also be stormy. Sometimes in the South of Italy, a hot dry wind blows from Africa: this is the Sirocco wind.

sand-castle

Il 22 settembre comincerà in anticipo anche l’autunno: è la stagione in cui le foglie cadono dagli alberi e il cielo può essere nuvoloso. Spesso piove e la pioggia bagna le strade coperte con un tappeto di foglie gialle e rosse. Il paesaggio è un po’ malinconico ma ci piace immaginare che ispirerà tanti poeti!

On 22nd September Autumn begins one day earlier too: in this season leaves fall from the trees and the sky may be cloudy. It often rains and the carpet of yellow and red leaves which covers the streets gets soaked. The landscape is maybe gloomy but we like to imagine it would inspire many poets!

autumn-autunno

L’inverno arriverà puntualmente il 21 dicembre: in questa stagione di solito fa molto freddo e nei mesi di dicembre e gennaio può anche nevicare. Anche l’inverno è una stagione molto piovosa. Se le temperature sono basse, può grandinare e in alcune zone a volte c’è la nebbia. Quando nevica tanto, le scuole sono chiuse e i bambini vanno a giocare fuori e fanno i pupazzi di neve. Soprattutto in inverno, un vento molto forte a volte colpisce le regioni dell’Italia a nord-est: si chiama bora (guarda la foto della città di Trieste sotto).

Winter comes on 21st December as usual: in this season it is mostly very cold and during December and February it may also snow. Winter is a very rainy season too. If the temperature is low, it may hail and in certain places it is foggy sometimes. When it snows a lot, schools are closed and children go out to play and make snowmen. Especially in Winter, a very hard wind sometimes blows across the northeast regions of Italy: this is called Bora (look at the photo of the city of Trieste below).

Bora_on_Molo_Audace

Come sapete, a noi Italiani piace tanto usare i modi di dire: così abbiamo alcune frasi che si riferiscono al tempo!

As you may know, in Italy we use saying a lot: so we also have some sentences related to weather!

Marzo pazzerello, guarda il sole e prendi l’ombrello

Crazy March, look at the sun and take an umbrella

Cielo a pecorelle, acqua a catinelle

Scattered ceiling, water in basins or bucket down (meaning: when the sky looks like a flock of sheeps, you should expect heavy rain)

Rosso di sera bel tempo si spera

Red sky at night, shepherd’s delight (meaning: if at night the sky is reddish, the day after the weather might be nice)

Rosso di mattina brutto tempo si avvicina

Red sky in the morning shepherd’s warning (meaning: if in the morning the sky is reddish, bad weather is coming)

E tu, ne conosci altri?

Do you know any other sayings about the weather?